很久沒看動畫了。
 儘管如此,還是知道「新海誠」這位動畫界的鬼才。
 看了友人Pirate的網誌,得知這部新海誠的新作品-「秒速5センチメートル」。
 花了一點時間看完。
 好看,真的好看!
 短短的三話,探討了人們心裡的距離,描寫的很深入、很刻骨。
 不是常見的童話式幸福快樂結局,但說是悲劇也不全然對,總之,看完了心中會有說不出的惆悵。
 雖然只是用淡淡的手法,但描繪出的感情卻是那麼的有真實感、就像你我生活中曾聽過、甚至是曾發生過在自己身上的事。

 「新海誠」,誠鬼才也。 簡單的說一下劇情(我是覺得以這部來說即使大概知道劇情也不會影響看的情緒)。

 第一話:櫻花抄
櫻花掉落的速度是秒速5公分,這也是本片片名的由來。
貴樹與明里是小學同學,兩人就如同青梅竹馬般,心中有股情愫滋生著,那是1990年的日本。
上了初中後,分隔遙遠的兩地,即使如此,不間斷的書信聯絡,拉近了心的距離。
就在貴樹因父母緣故要搬到更遠的鹿兒島前夕,自分隔兩地後未曾再見過面的兩人相約見面,然而,一場暴風雪卻無情地延宕著兩人的相會..........

本話以貴樹為第一人稱帶出了每人心中曾有過那份甜甜的初戀滋味,心中只要有著對方一切足矣。
在對方溫暖的臂彎裡,其它的事都微不足道。
這是甜滋滋初戀的美好。

第二話:宇航員
貴樹來到了鹿兒島,花苗是班上偷偷愛慕他的同學。
花苗一直提不起勇氣跟貴樹告白,只能刻意製造一次又一次的巧合與貴樹相處。
就在花苗終於提起勇氣要跟貴樹告白時,設在鹿兒島的火箭基地發設了秒速5KM的宇航火箭探索未知的宇宙。
就在此刻,花苗才發現,貴樹的眼裡似乎總是在遙望著更遠的遠方.............

這話的第一人稱是花苗,透過她的角度來看貴樹,能看出貴樹似乎很孤獨,就在誤認貴樹似乎已心有所屬而放棄告白時(其實貴樹這時應與明里失去聯絡了),觀眾的心也揪結起來,深為花苗感到惋惜....

第三話:秒速5CM
距1990年已十幾年後,貴樹已是社會人。
他仍不能忘懷明里,即使曾與同事水野交往過三年,但因心中另有牽掛仍結束了這段感情。
而明里已在準備婚事,貴樹仍活在迷惘與過往的記憶,最終也辭去了工作,想去追尋些也許自己都無法具體瞭解的一些人事物。
此時,貴樹與明里同時想起了十來年前的彼此,櫻花樹下的約定、暴風雪中的相會,然而,這已不能改變什麼了.........

本話只有十數分鐘,佔了近一半時間的是秒速5CM的主題曲-「 One more time One more chance」(by 山崎將義)
歌詞非常非常切合這部片,也超好聽的!邊聽邊看歌詞,慢慢感受著其中的感情....

這部片真的很強烈推薦大家可以看看,除了簡單深刻的劇情外,整片中的畫面都美的遠超於一般動畫的水準。
精緻寫實外又渲染著一點夢幻的色彩(我個人感覺蠻像水彩畫的)
我截了幾張圖於下:







還有可以看看這裡的介紹,除了劇情的感想外,也提到了新海誠的美術功力是何等的可怕。

最後,再一次強烈推薦本片....真的好看!

附上主題曲-山崎將義的自彈自唱MV影片及歌詞

れ以上何を失えば 心は許されるの
究竟還要再失去什麼 我的心才會得到寬恕
どれ程の痛みならば もういちど君に会える
到底要痛到什麼程度 才能夠再次見到妳
One more time 季節よ うつろわないで
One more time 季節啊 希望你別轉變
One more time ふざけあった 時間よ
One more time 與妳嬉鬧的時光啊

くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね
發生爭執的時候 每次都是我先讓步
わがままな性格が なおさら愛しくさせた
這種任性的個性 卻更加地讓人憐愛
One more chance 記憶に足を取られて
One more chance 被記憶絆住
One more chance 次の場所を選べない
One more chance 無法選擇下一個地方

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
無論何時都在尋找 希望能在某處找到妳
向いのホーム 路地裏の窓
對面的月台 小巷的窗戶裡
こんなとこにいるはずもないのに
明明知道妳不可能會在這裡
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
如果願望能夠實現 我希望馬上到妳身邊
できないことは もうなにもない
如今沒有我辦不到的事
すべてかけて抱きしめてみせるよ
我會賭上一切緊緊擁抱妳

寂しさ紛らすだけなら
如果只是為了排遣寂寞
誰でもいいはずなのに
應該不管是誰都無所謂
星が落ちそうな夜だから
但是在星辰要落下的夜晚
自分をいつわれない
我無法對自己說謊
One more time 季節よ うつろわないで
One more time 季節啊 希望你別轉變
One more time ふざけあった時間よ
One more time 與妳嬉鬧的時光啊

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
無論何時都在尋找 希望能在某處找到妳
交差点でも 夢の中でも
就算在路口 在算在夢中
こんなとこにいるはずもないのに
明知道妳不可能會在這裡
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
如果奇蹟會發生的話 希望馬上能讓妳看到
新しい朝 これからの僕
全新的早晨 從今以後的我
言えなかった「好き」という言葉も
還有過去說不出口的「喜歡妳」

夏の想い出がまわる ふいに消えた鼓動
夏日的回憶在腦中盤旋 突然消失的悸動

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
無論何時都在尋找 希望能在某處找到妳
明け方の街 桜木町で
在黎明的街頭 櫻木町
こんなとこに来るはずもないのに
明明知道妳不可能會來這裡
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
如果願望能夠實現 我希望馬上到妳身邊
できないことはもう何もない
如今沒有我辦不到的事
すべてかけて抱きしめてみせるよ
我會賭上一切緊緊擁抱妳

いつでも捜しているよ
無論何時都在尋找
どっかに君の破片を
希望在某處找到妳的線索
旅先の店 新聞の隅
旅途上的小店 新聞的角落
こんなとこにあるはずもないのに
明明知道妳根本不可能會出現
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
如果奇蹟會發生的話 希望馬上能讓妳看到
新しい朝 これからの僕
全新的早晨 從今以後的我
言えなかった「好き」という言葉も
還有過去說不出口的「喜歡妳」

いつでも捜してしまう どっかに君の笑顔を
無論何時都在尋找 希望在某處找到妳的笑容
急行待ちの 踏切あたり
在等待快車通過的 平交道
こんなとこにいるはずもないのに
明知道妳不可能會在這裡
命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
如果生命能夠重來 無論幾次我都要到妳身邊
欲しいものなど もう何もない
現在我已經 別無所求
君のほかに大切なものなど
除了妳以外我什麼都不想

arrow
arrow
    全站熱搜

    lbw 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()